并且我必使那欺压你的吃自己的肉,也要以自己的血喝醉,好像喝甜酒一样。凡有血气的,必都知道我耶和华是你的救主,是你的救赎主,是雅各的大能者。

新约 - 以弗所书(Ephesians)

And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.

后来我还要使被掳的亚扪人归回。这是耶和华说的。

新约 - 以弗所书(Ephesians)

And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.

我却使以扫赤露,显出他的隐密处。他不能自藏。他的后裔,弟兄,邻舍尽都灭绝。他也归于无有。

新约 - 以弗所书(Ephesians)

But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not.

万军之耶和华如此说,我必折断以拦人的弓,就是他们为首的权力。

新约 - 以弗所书(Ephesians)

Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

我要使四风从天的四方刮来,临到以拦人,将他们分散四方(方原文作风)。这被赶散的人没有一国不到的。

新约 - 以弗所书(Ephesians)

And upon Elam will I bring the four winds from the four quarters of heaven, and will scatter them toward all those winds; and there shall be no nation whither the outcasts of Elam shall not come.

耶和华说,我必使以拦人在仇敌和寻索其命的人面前惊惶。我也必使灾祸,就是我的烈怒临到他们,又必使刀剑追杀他们,直到将他们灭尽。

新约 - 以弗所书(Ephesians)

For I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life: and I will bring evil upon them, even my fierce anger, saith the LORD; and I will send the sword after them, till I have consumed them:

我要在以拦设立我的宝座,从那里除灭君王和首领。这是耶和华说的。

新约 - 以弗所书(Ephesians)

And I will set my throne in Elam, and will destroy from thence the king and the princes, saith the LORD.

你举目向四方观看,他们都聚集来到你这里。耶和华说,我指着我的永生起誓,你必要以他们为妆饰佩戴,以他们为华带束腰,像新妇一样。

新约 - 以弗所书(Ephesians)

Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.

1112 共118条